Словари Knowledge Base Эксперты Форум
 
      Войти

Комментарии о проблемах перевода

В разделе "Комментарии" собраны мнения и высказывания специалистов в области менеджмента и экономики или специалистов по переводу англоязычной литературы о трудностях и способах перевода различных терминов.
Количество записей: 198


A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0-9   
P 

PA-PD  PE-PK  PL-PN  PO-PR  PS-PU  PV-PZ  P*  


partnerships

В качестве примеров можно привести структуру соглашений о правах на остаточный доход в фирмах, находящихся в единоличном владении (proprietorships), а также партнерствах (partnerships),* которые обычно являются небольшими, несложными организациями. * Термин «партнерство» характерен для стран общего права. В странах континентального права ему примерно соответствует понятие «полное товарищество». — Прим. ред. Стр.202

Автор:
Редактор:
Название:
Институты и экономическая теория. Достижения новой институциональной экономической теории.
Издательский Дом Санкт-Петербургского государственного университета, СПб, 2005

Перевод на русский язык, толкование и примеры использования данного термина доступы зарегистрированным пользователям.






Обратная связь

Если Вы не нашли какого-либо термина
или нашли какую-либо неточность в наших статьях,
оставьте нам сообщение.
Настройки
Всегда показывать толкование
Всегда показывать примеры
Всегда показывать тезаурус

(c) 2007-2009 Economicus, ABBYY, ВШМ СПбГУ